|
Boost : |
From: rogeeff (rogeeff_at_[hidden])
Date: 2001-12-20 14:04:57
--- In boost_at_y..., Darin Adler <darin_at_b...> wrote:
> On 12/20/01 10:12 AM, "rogeeff" <rogeeff_at_m...> wrote:
>
> > Why? Any literals inside format definition could be extracted into
> > resouce files. Or do you mean something else?
>
> I meant that translators often need to rearrange pieces of a
message. In
> English the name of the file might come before the size, but in
some other
> language the size might need to go first, or be repeated.
>
> This has been discussed in the formatter thread, but perhaps you
didn't
> follow that part. A classic example is this:
>
> printf("%04d-%02d-%02d", year, month, day);
>
> A translator can localize this to US "mm/dd/yyyy" format with the
Unix
> extensions to printf by changing the format string to:
>
> printf("%2$02d/%3$02d/%1$04d", year, month, day);
>
Why not like this:
BOOST_START_FORMAT_DEFINITION( classic_date_format, 3 (int,int,int))
arg1 << '-' << arg2 << '-' << arg3
BOOST_END_FORMAT_DEFINITION
BOOST_START_FORMAT_DEFINITION( us_date_format, 3 (int,int,int))
arg2 << '/' << arg1 << '/' << arg1
BOOST_END_FORMAT_DEFINITION
BOOST_START_FORMAT_DEFINITION( long_date_format, 3 (int,int,int))
day_of_week( arg1, arg2, arg3 )
<< ' ' << arg2 << '/' << arg1 << '/' << arg1
BOOST_END_FORMAT_DEFINITION
The third format you wont be able to implement using fixed prinf
syntax.
If format is compile time decision you can use typedef:
typeef us_date_format date_format;
Now to make them interchangable in runtime you can have an absrtact
base class date_format. So the usage will be like this:
date_format const& df = get_date_format( year, month, day );
std::cout << df;
> This is a powerful thing to offer translators. This sort of
technique is
> extensively used on some projects that use gettext as their
translation
> system, and the need to substitute in a different order comes up in
many
> translation contexts, not just with numeric or date formatting.
>
> Note that ostream formatting is already pretty good. The formatter
proposals
> appeal to me because of:
>
> 1) reordering capabilities for translators on projects that
translate by
> string
I can provide not only reordering capabilities
> 2) more-terse way to specify format
My way is not terse enough?
> 3) easier to decipher the format because it's "by example" --
the format
> looks something like the final result
My way is not easy enough?
> 4) translators on projects that translate by string can easily
alter
> format specifications like precision or padding
So do I.
> 5) syntax familiar to the many programmers who already know
printf
> format, but without type safety problems inherent in printf use
But unfamiliar to any iostream user.
>
> I understand that you haven't seen the need for something like the
proposed
> formatter, but I know many C++ programmers that would benefit from
it for
> one or more of the reasons above. So I'd like us to iron out the
details and
> get something into boost.
>
And still don't.
> -- Darin
>
[...]
Gennadiy.
Boost list run by bdawes at acm.org, gregod at cs.rpi.edu, cpdaniel at pacbell.net, john at johnmaddock.co.uk