Re: [Boost-docs] Sphinx integration

Subject: Re: [Boost-docs] Sphinx integration
From: Rene Rivera (grafikrobot_at_[hidden])
Date: 2011-10-13 02:16:50


On 10/11/2011 8:57 AM, Mateusz Loskot wrote:
> On 11/10/11 14:40, Dave Abrahams wrote:
>>
>> on Tue Oct 11 2011, Mateusz Loskot<mateusz-AT-loskot.net> wrote:
>>
>>>> Sorry, I don't know what you mean by "implement the unification for use
>>>> and processing of Doxygen in Boost." Could you explain?
>>>
>>> I mean that, presumably, it is a good idea if all Boost libraries
>>> documented using Doxygen use exactly the same tool to transform the
>>> Doxygen comments into API reference in BoostBook or QuickBook format.
>>>
>>> This way, look& feel of all API references would be consistent
>>> and authors would probably be encouraged to update comments for better
>>> Boost API documentation coverage.
>>
>> +1
>>
>> In fact, it shouldn't be up to the individual libraries; the
>> transformation should be part of the documentation build process.
>
> Yes, that's what I have in mind.
>
> Now, regarding the implementation of such translator:
> - is there anything already available in current doc tools in Boost,
> Vault,...?
> - if not, where it should go? separate cmd line tool like quickbook?
> - what's best way to parse XML for BoostDoc for ? libxml, Boost.Tree,
> Spirit?

<http://svn.boost.org/svn/boost/trunk/tools/build/v2/tools/doxproc.py>

And there's support for using that already in the b2 "doxygen.jam" file
<http://svn.boost.org/svn/boost/trunk/tools/build/v2/tools/doxygen.jam>:

# Which processor to use for various translations from Doxygen.
feature.feature doxygen.processor : xsltproc doxproc : propagated implicit ;

And of course the currently used xsltproc translator. Is this what you
are wanting? Or did I not understand the thread?

-- 
-- Grafik - Don't Assume Anything
-- Redshift Software, Inc. - http://redshift-software.com
-- rrivera/acm.org (msn) - grafik/redshift-software.com
-- 102708583/icq - grafikrobot/aim,yahoo,skype,efnet,gmail

This archive was generated by hypermail 2.1.7 : 2017-11-11 08:50:41 UTC