|
Boost : |
From: James Kanze (kanze_at_[hidden])
Date: 2002-02-09 10:32:35
Darin Adler <darin_at_[hidden]> writes:
|> On 1/31/02 9:53 AM, "bill_kempf" <williamkempf_at_[hidden]> wrote:
|> > I've never encountered a situation where a translator would need
|> > to specify any formatting information, and so including it in the
|> > string makes the translator's job more difficult.
|> OK that makes sense.
|> I would strive for a design where formatting that might need
|> localization goes into the string. It seems nice to be able to keep
|> other formatting details that will not need localization out of the
|> string.
|> I guess you're just saying that the change that formatting will need
|> localization is close to zero.
I'm not sure, but I think it safe to say that the chance of a translator
needing to modify anything but the width and the precision are pretty
slim. You're not likely to output in %f in one locale, and %e in
another (and even less likely to use %d in one, and %x in another).
The real problem I see with what Bill Kempf seems to be saying is that
it will result in yet another formatting convention to deal with.
-- James Kanze mailto:kanze_at_[hidden] Conseils en informatique orientée objet/ Beratung in objektorientierter Datenverarbeitung Ziegelhüttenweg 17a, 60598 Frankfurt, Germany Tel. +49(0)179 2607481
Boost list run by bdawes at acm.org, gregod at cs.rpi.edu, cpdaniel at pacbell.net, john at johnmaddock.co.uk