|
Boost Announcement : |
Subject: [Boost-announce] [locale] Review results for Boost.Locale library
From: Chad Nelson (chad.thecomfychair_at_[hidden])
Date: 2011-04-23 09:46:51
The formal review of Artyom Beilis' Boost.Locale library, originally
scheduled to run from April 7th through the 16th and extended through
the 22nd, is now finished.
Fifteen people cast votes on it, ten for acceptance and five against.
Though not overwhelming, the two-to-one majority clearly indicates the
consensus of the list. As such:
The Boost.Locale library IS ACCEPTED into Boost.
The details follow, starting with the voters in favor, in the order
their reviews were received:
* John Bytheway
* Steven Watanabe
* Sebastian Redl
* Fabio Fracassi ("possibly conditional")
* Noah Roberts
* Steve Bush
* Volker Lukas
* Paul A. Bristow
* Matus Chochlik
* Gevorg Voskanyan
Those opposed:
* Ryou Ezoe
* Phil Endecott (but "borderline")
* Edward Diener
* Mathias Gaunard
* Vincente BOTET ("count my vote as 1/2 or 1/4 vote")
There was also an early off-list review from Darren Cook which did not
include a vote, only listing issues.
There was a great deal of discussion around the library, and a number
of issues detailed. The major ones (and some less major ones that were
repeated by several reviewers) are summarized below, along with the
initials of the reviewer(s) who brought them up and Artyom's responses.
Note that although I followed the discussions closely, these are only
the issues brought up in the formal reviews themselves.
* Issue: date_time interface uses enums for periods, which is error
prone and inconsistent with other date/time libraries. (JB)
* Response: Will be addressed.
* Issue: Reference documentation needs more detail or some things not
clear; some terms used in the documentation are not defined or are
defined too briefly; can't find headers that items are defined in
from the documentation. (JB, SW, FF, PE, ED, MC)
* Response: Will be addressed.
* Issue: There are no prev/next links in the documentation, or tutorial
can't easily be navigated. (DC, JB, SR, FF, MC)
* Response: Looking into it.
* Issue: Few examples include output. (JB)
* Response: Will be addressed.
* Issue: No examples in Asian languages; the library may have design
flaws that are not apparent without them. (DC)
* Response: [Artyom has indicated to me (privately) that he's adding
such examples. -- CN]
* Issue: The translation system requires narrow-character tags, making
it English-centric. (RE, ED)
* Response: The library implements the most popular and most widely
used message-catalog format. It is not perfect, but it is the best
system currently available. There may be a work-around if you really
must use wide-character languages under Windows.
* Issue: Support for wchar_t/UTF-16 is unclear. (RE, ED)
* Response: Wide characters are fully supported.
* Issue: Doesn't support Win32 API as a backend. (RE)
* Response: Misunderstanding, Win32 API backend is fully supported.
* Issue: boost::locale::format is not compatible with boost::format.
(FF, NR)
* Response: boost::format is too limited for use in localization, and
throws on any error, which means that a translator error could crash
the program.
* Issue: boost::locale::date_time is not compatible with
boost::date_time. (FF)
* Response: An unavoidable consequence of the differences between them,
which are necessary due to support for locale independence and
non-Gregorian calendars.
* Issue: Boundary analysis is only available when using ICU. (FF)
* Response: At present, only the ICU backend supports proper boundary
analysis.
* Issue: Little documentation on the toolchain needed to extract
strings and translate them, or the versions required. (FF, NR)
* Response: Will be addressed.
* Issue: Concerns about relying on GPL/LGPL-licensed tools, or their
availability on all platforms, or recommendations to write a Boost
version of these tools. (NR)
* Response: Reimplementing these is non-trivial and unnecessary; the
licensing for these tools does not affect the programs developed
with them. All are available for all platforms; will add explicit
instructions for getting the latest versions for Windows.
* Issue: Use of strings instead of symbols for language and encoding
makes run-time errors that could be compile-time errors. The most
common ones should be symbols. (PE)
* Response: There are dozens of character encodings, and even more
locales, and no way to determine which ones are the most common. Not
all encodings are supported by all backends or OS configurations.
Names ignore case and non-alphanumeric characters, which should
minimize errors that could be generated from them. utf_to_utf
transcoding will be added.
* Issue: Error handling (in conversions) is very basic. (PE)
* Response: An unavoidable limitation of the backends.
* Issue: Code could use more commenting. (PE, VL)
* Response: Noted, will be addressed in the future.
* Issue: Some documentation phrasing is confusing, or could use a
native English speaker's input. (SR, VL)
* Response: Will be addressed as discovered.
* Issue: There are no lists of valid language, country, encoding, or
variant strings. (ED)
* Response: Listed in standards ISO-639 and ISO-3166, which are
referenced in the library's documentation. These standards are
updated occasionally, and should be referred to directly for the
latest information.
* Issue: Only works on contiguous, entirely-in-memory strings. (MG)
* Response: All current backends require this, and it satisfies the
vast majority of use-cases.
* Issue: Boundary analysis goes through the entire string and returns a
vector of positions. (MG)
* Response: Not perfect, but given the limitations of the existing
backends, it is reasonable.
* Issue: The library's interface is not generic enough, or independent
enough of the libraries that it wraps. (VB)
* Response: The interface is similar to that of every other i18n
library, and should make as few assumptions as possible. It should
not be changed.
* Issue: The date-time code should be merged into Boost.DateTime. (VB)
* Response: Date-time code is locale-dependent by its nature, and is
more natural in Boost.Locale. Updating Boost.DateTime to do everything
that Boost.Locale's library does would require a lot of work, and in
all the time it has existed, only the Gregorian calendar has been
implemented. There are Boost libraries that overlap others, so this
is not a novelty.
-- Chad Nelson Oak Circle Software, Inc. * * *
Boost-announce list run by bdawes at acm.org, david.abrahams at rcn.com, gregod at cs.rpi.edu, cpdaniel at pacbell.net, john at johnmaddock.co.uk