Boost logo

Boost :

From: k.t. (kohske_at_[hidden])
Date: 2003-01-28 17:25:41


Now, we have one question of copylight.

I see that the original copyright must be left in the tranlated document.

Then, we will add the translater's copyright on the translated document
to the tail of each document.
The format will be, for example,

---
Japanese Translation Copyright 2003 Kohske Takahashi<kohske_at_[hidden]>.
Permission to copy, use, modify, sell and distribute this document is
granted provided both the original and this copyright notice appears in
all copies. This document is provided "as is" without express or implied
warranty, and with no claim as to its suitability for any purpose.
---
from "Permission ..." to "... purpose" will be written in Japanese.
If there is any problem, please tell me.
If no problem, this post will be last one about copyright and license. 
thanks.
--
TAKAHASHI, kohske
kohske_at_[hidden]
takahashi_at_[hidden]
http://talepan.virtualave.net/

Boost list run by bdawes at acm.org, gregod at cs.rpi.edu, cpdaniel at pacbell.net, john at johnmaddock.co.uk