Boost logo

Boost :

Subject: Re: [boost] [doc]Traduction of the documentation
From: Alp Mestan (alp.boost-dev_at_[hidden])
Date: 2008-10-20 02:11:48

On 10/20/08, Edward Diener <eldiener_at_[hidden]> wrote:
> Mathias Gaunard wrote:
>> Alp Mestan wrote:
>> The French most active and visited developer community,,
>>> would like to know if you were okay to do the traduction of Boost's doc,
>> `traduction' is not an English word, you probably meant `translation'.
> Before making such a statement you should peruse an English dictionary. It
> is most definitely in my "Webster's 3rd New International Dictionary" for
> English so I would really be surprised if it was not an English word. The
> "Webster's" is not the OED but it is pretty good.

Thanks, but the fact is that I was really tired and I wanted to write
translation, but my hands didn't.

> Unsubscribe & other changes:

Alp Mestan
--- In charge of the Qt, Algorithms and Artificial Intelligence sections on

Boost list run by bdawes at, gregod at, cpdaniel at, john at